יענע אומבאַזונגענע העלדן אין שפּיטאָלThose unsung hospital heroes
ד״ר בערגער באַשרײַבט סצענעס מיט די שפּיטאָל־סטראָזשן וואָס טוען די טעג פּונקט אַזאַ געפֿערלעכע אַרבעט ווי די געזונט־פּראָפֿעסיאָנאַלן.
צו לייענען די אַנדערע זײַטן פֿון ד׳׳ר בערגערס טאָגבוך קוועטשט דאָ.
אַ סך מענטשן פֿאַררעכענען הײַנט דאָקטױרים און קראַנקן־שװעסטער פֿאַר העלדן. װאָס איז אָבער וועגן די אַנדערע אַרבעטער אין שפּיטאָל? אונטן ברענג איך אַ פּאָר מעשׂהלעך, אָן פֿאַרשענערונג אָדער פֿאַרבעסערונג, װי זײ שטײען און גײען.
ערשטע סצענע, אין אַ שפּיטאָל־קאָרידאָר. אַ װײַסער, אַ פֿאַרװאַלטער־פֿיגור, גײט פֿאַרבײַ. טראָגט אַ העל־גרינעם װעסט װי די שאָסײ־אַרבעטערס. ער גײט צו צו אַ סטראָזש, אַן אַפֿראָ־אַמעריקאַנערין.
ער: אין שפּיטאָל מוז מען טראָגן אַ מאַסקע.
זי: בלױז אַ פּאָר סעקונדעס, אַן איבעררײַס.
ער: נישטאָ קײן איבעררײַס פֿון קאָראָנאַ!
זי: בלױז אַ הפֿסקהלע…
איך גײ אַרײַן אין אַ ליפֿט צוזאַמען מיט אַ סטראָזש. װידער אַן אַפֿראָ־אַמעריקאַנערין.
זי: דאָקטער, קען איך דיך עפּעס פֿרעגן?
איך: זיכער.
זי: קען דער װירוס זיך צוקלעפּן צו דער הױט?
איך: יאָ, אָבער ווען מע וואַשט זיך גוט אָפּ — סײַ זיך, סײַ די איבערפֿלאַכן, קען מען זיך גוט באַשיצן.
זי: טאַקע שרעקעדיק.
איך: יאָ. מע באַצאָלט אײַך „אָווערטײַם‟ (העכערע שׂכירות פֿאַר די איבער־שעהען) וואָס איר אַרבעט איצט?
זי: יעדן צװײטן טאָג.
איך: יעדן צװײטן? אַזאַ נאַרישקייט
זי: [צעלאַכט זיך] יאָ.
A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.
At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse.
Readers like you make it all possible. Support our work by becoming a Forward Member and connect with our journalism and your community.
— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO