ווידעאָ: פֿאַר וואָס אַבֿרהם סוצקעווער האָט אויפֿגעהערט דרוקן מײַנע לידערWATCH: Why Abraham Sutzkever stopped publishing my poetry
די אומדערוואַרטע סיבה האָט ניט געהאַט קיין שום שײַכות מיט דער קוואַליטעט פֿון מיכאל פֿעלזענבאַומס שרײַבן.
בײַ ייִדן וויצלט מען זיך, אַז עקשנות איז אַ מעלה, אָבער אַ מאָל גייט מען טאַקע איבער דער מאָס. אין דעם אינטערוויו, אַ טייל פֿונעם פּראָיעקט פֿון געשיכטע בעל־פּה בײַם „ייִדישן ביכער־צענטער‟, דערקלערט דער ייִדישער שרײַבער מיכאל פֿעלזענבאַום די אומדערוואַרטע סיבה, פֿאַר וואָס אַבֿרהם סוצקעווער האָט ניט געדרוקט זײַנע לידער אין „די גאָלדענע קײַט‟, ניט געקוקט אויף דעם, וואָס ער, סוצקעווער, האָט פֿון זיי געהאַלטן.
אין אַ צווייטן אויסצוג פֿונעם אינטערוויו דערציילט פֿעלזענבאַום וועגן זײַן שטעטל אין זימבערג, רומעניע, וווּ ייִדן, ציגײַנער און רומענער האָבן געוווינט בשכנות אין די 1950ער יאָרן, פּונקט ווי אַמאָל ערבֿ דער צווייטער וועלט־מלחמה.
A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.
At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse.
Readers like you make it all possible. Support our work by becoming a Forward Member and connect with our journalism and your community.
— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO