Yiddish-speaking Israeli soldier shows us what gift he received for Hanukkah
Yonatan Alman, who’s stationed at Israel’s northern border, never thought the war would still be going on by Hanukkah time.
Yonatan Alman, who’s stationed on Israel’s northern front with Lebanon, recently shared a video clip where he wishes his viewers a happy Hanukkah in Yiddish and shares what gift he received. “Who knew we’d still be here on Hanukkah!” he says with disbelief.
Although there are no subtitles, you’ll probably understand the gist of it, even if you don’t know the language.
This is one of a series of Yiddish videos that Altman has made since the beginning of the Israel-Hamas war. In one of them, he’s riding in a tank down a dusty road, boldly singing the Hymn of the Partisans, a Yiddish fighting song inspired by the Warsaw Ghetto Uprising in 1943. In another, he wishes his viewers “a gitn shabes” — a good Shabbos — while displaying a kugel the army sent over for the Sabbath meal.
To find out more about this unique IDF soldier and his reason for promoting the Yiddish language, read this article.
A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.
At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse.
Readers like you make it all possible. Support our work by becoming a Forward Member and connect with our journalism and your community.
— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO