Welcome to the Forward’s coverage of Jewish music, including klezmer and other traditions.
Welcome to the Forward’s coverage of Jewish music, including klezmer and other traditions.
Welcome to the Forward’s coverage of Jewish music, including klezmer and other traditions.
Welcome to the Forward’s coverage of Jewish music, including klezmer and other traditions.
On the Yiddish Song of the Week blog, Forverts associate editor Itzik Gottesman writes about “Mayn shifl” (“My Cradle”) by poet Leah Kapilowitz Hofman, as sung by Nitsa Ranz: Nitsa Ranz was born in Poland in 1922 and emigrated to America in 1950. Mayn shifl (My Cradle) was recorded at an event that I produced…
I never learned to speak Yiddish. As a child in the 1950s and ‘60s, it was the language of my grandparents, the language that my parents only spoke when they didn’t want me or my brothers to understand what they were talking about (and I don’t think they spoke it when my childhood friend Michael…
On the Yiddish Song of the Week blog, Forverts associate editor Itzik Gottesman writes about “Di mode” (“Fashion”), a poem by the early Yiddish writer Yitskhok Yoel Linetski, as adapted by his grandmother, Lifshe Schaechter-Widman: I never thought I would thank Google Books in this blog, but the website has opened up tremendous possibilities for…
Crossposted from Haaretz When one is talking about jazz, the word “dissonance” often is heard in reference to avant-garde, cacophonic-sounding music. At the Red Sea Winter Jazz Festival, held over the weekend for the first time (as the new, younger sibling of the veteran Red Sea Jazz Festival, which will celebrate its 25th anniversary in…
Crossposted from Haaretz The 17 cartons that held Naomi Shemer’s private archive contained a small black telephone book and tucked in its pages was a note in which the popular songwriter jotted down an extra stanza to “Jerusalem of Gold” at the end of the Six Day War: Just four lines in all, plus numerous…
On the Yiddish Song of the Week blog, Dmitri Slepovitch writes about “Ikh vel nit ganvenen” (“I Will Not Steal”), a song he recorded in his native Belarus: I recorded “Ikh vel nit ganvenen” (“I Will Not Steal”) in Mogilev, Belarus, from Sterna Gorodetskaya, born in 1946 into the only Jewish family that got reunited…
When Erez Safar started the Sephardic Music Festival in 2005, he was thinking about the future of Sephardic music. Having spent the last decade watching klezmer explode in popularity among artists like the avant-garde composer John Zorn and the Brooklyn punk band Golem, Safar realized klezmer was moving into a brave new future and was…
Crossposted from Haaretz For decades the music band Al-asheqeen has provided a soundtrack to life in the Palestinian territories; their songs are heard at weddings, funerals, and in daily living. The band, which was created in Damascus by Palestinians from refugee camps in Syria and Lebanon, has become a symbol of national heritage and a…
100% of profits support our journalism