How to greet people in Yiddish on each Jewish holiday
When people start learning Yiddish, there are so many lessons to master that there’s often not enough time to learn the various ways of greeting people on Shabbos and the Jewish holidays.
And Yiddish has plenty of those. Sometimes one phrase is used when seeing the person and another one when saying good-bye, reflecting the deep significance that these days of the calendar have on the Jewish psyche.
To make it easier to know which expression to use, Yiddish activist Jonah Boyarin has compiled this handy list of bagrisungen (greetings) for shabbos and all holidays, presenting each expression in Yiddish, English transliteration and translation. Those phrases that may not be easily understandable are accompanied by explanatory notes.
A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forward’s award-winning journalism during our High Holiday Monthly Donor Drive.
If you’ve turned to the Forward in the past 12 months to better understand the world around you, we hope you will support us with a gift now. Your support has a direct impact, giving us the resources we need to report from Israel and around the U.S., across college campuses, and wherever there is news of importance to American Jews.
Make a monthly or one-time gift and support Jewish journalism throughout 5785. The first six months of your monthly gift will be matched for twice the investment in independent Jewish journalism.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor