A new Shazam-style bot will detect Shlomo Carlebach’s melodies
“Some people just love his music, some people try to avoid using the tunes,” said the creator of the online tool
(JTA) — On Shabbat, Shlomo Tannor often encounters a problem common to regular synagogue-goers: He’ll hear a tune that sounds familiar but he can’t place it. When Shabbat is over, he’ll have no way to look it up.
Frequently, those tunes come from one source: Rabbi Shlomo Carlebach, perhaps the most prominent composer of Jewish religious music in the postwar era. So to solve the problem, Tannor, an artificial intelligence engineer and amateur musician who lives in Riverdale, New York, created CarleBot — a melody detection software that, like the music-identifying app Shazam, can tell its users the source of Jewish prayer melodies.
More specifically, the app can tell users whether the song was one of Carlebach’s many niggunim, or wordless melodies, along with its name. The bot lets users sing or hum up to 20 seconds of a song into the microphone of a computer before working to identify it.
So far, CarleBot has about 200 songs in its library.
“Sometimes there are just these tunes that circulate around and I’m not really sure where they’re from,” Tannor said. “I just thought it would be an interesting project to just start with a well-defined library of songs, which is Carlebach music, and just try to see if I could get something to work with that.”
The tool, Tannor says, will benefit both fans and critics of “the singing rabbi.” Carlebach’s catchy melodies — inspired by Hasidic music and the 1960s American folk revival, and recorded on 25 albums spanning four decades — have become so ubiquitous across Jewish sanctuaries, schools and summer camps that sometimes, singers don’t even realize they come from one composer.
But in the post-Me Too era, many Jewish spaces have begun to reckon with longstanding sexual assault allegations against Carlebach, which emerged in the years after his death in 1994. Now, a number of prayer leaders strive to avoid his work — which is difficult when much of it has become synonymous with modern Jewish music. (A Facebook group called “Beyond Carlebach: A place to share & discover Jewish liturgical music,” has more than 3,000 members.)
“Some people just love his music, some people try to avoid using the tunes,” Tannor said. “But anyway, he was a major influence of Jewish music and he just composed many, many tunes that are widely used — and many people aren’t aware that they’re Carlebach.”
Ethnomusicologist Jessica Roda said CarleBot was the latest in a series of projects seeking to catalog and preserve traditional Jewish music from across the globe. She pointed to Gharamophone.com, launched in 2017, which aims to collect music of the North African Jewish community, and larger archives like SephardicMusic.org. The National Library of Israel also has a section on piyyutim, or sacred songs, with tunes from different regions around the world.
Such archives can help people understand which songs have been passed down in Jewish communities for generations and which, like Carlebach’s compositions, are relatively recent, said Roda, a professor at Georgetown University and the author of “For Women and Girls Only: Reshaping Jewish Orthodoxy Through the Arts in the Digital Age.”
“There is the idea of something that is preserved,” said Roda. “And then, of course, there’s the work of musicologists to uncover it, to say, ‘No, this is actually not that old a song.’”
There’s also the work of listeners to note when art is created by problematic people.
“This is one of the most controversial figures in the recent development of Jewish music,” Roda said of Carlebach. “So that’s interesting. But on the other hand there’s always the question of the separation between the artist” and the works they create.
The bot, named by Tannor’s wife Dena, was built over the course of 10 hours spread over a few weeks. It is loosely based on a previous bot created by Tannor, called MishnahBot, which summarizes arguments and rulings from the compendium of Jewish oral law. On that site, sample questions include “Is it permitted to build a sukkah on the back of a camel?” (The answer is yes.)
While Shazam identifies recorded songs, Jewish ritual music is often paired with a range of prayers or hummed, rather than played, and can sound different depending on the singer and the tempo. CarleBot is sensitive to the a cappella voice.
To gather the melodies, Tannor downloaded and then converted YouTube videos of the Carlebach songs into files that can easily be transposed onto different musical scales, accounting for a user’s imperfect pitch.
“I’m curious about learning about their history or what was the given tune originally composed to — like, which words was it supposed to go to originally,” Tannor said. “I think that’s something that’s a little bit unique to Hasidic niggunim, that you could just sort of use them on a lot of different words.”
He says niggunim are similar to melodies of nursery rhymes such as “Twinkle, Twinkle, Little Star,” whose melody is also sung to the alphabet and “Baa, Baa, Black Sheep.” (That tune is itself an adaptation of an 18th century melody from the French-language song “Ah! vous dirai-je, maman.”)
“It’s very unique in the landscape of music in general, where these melodies are just sort of attached to different words,” Tannor said. “I think there’s something similar to that also in children’s songs.”
For Joey Weisenberg, founder and director of the Rising Song Institute at Hadar, the malleability and improvisational nature of niggunim — and the way they spread by word-of-mouth — is all part of the fun.
“All of us who do this kind of thing, one of the joys of not knowing a niggun, which happens all the time, is then asking friends if they know it,” Weisenberg told JTA. “And sometimes it’s very obvious to somebody else where this came from, and most of the time it isn’t.”
And while Weisenberg said “it’d be great to have a tool like this,” he added that for those in the know, “If it’s a Carlebach melody, many times there’s somebody who’s going to know the answer to that pretty quickly.”
A message from our Publisher & CEO Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.
We’ve set a goal to raise $260,000 by December 31. That’s an ambitious goal, but one that will give us the resources we need to invest in the high quality news, opinion, analysis and cultural coverage that isn’t available anywhere else.
If you feel inspired to make an impact, now is the time to give something back. Join us as a member at your most generous level.
— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO